「インシィ・ウィンシィ・スパイダー」は、マザーグースと呼ばれる英語圏の童謡の1つで、「静かな湖畔」
の原曲です。原題は「Incy Wincey Spider(Itsy Bitsy Spider)」です。「Incy
Wincey」や「Itsy
Bitsy」は英語で小さいという意味です。歌詞の内容は、雨どいの周りをウロウロする蜘蛛の様子を歌ったものです。ドイツの童謡「Spannenlanger Hansel」もメロディが似ているので同じ起源の曲と思います。
この曲は世界中で知られているらしく、ヨーロッパの様々な国の様々な言語で歌われています。北欧のデンマークではLille Peter
Edderkop、ノルウェイではLille Petter Edderkoppという題名で知られています。アジアでも中国では小蜘蛛、タイではแมงมุมลาย、フィリピンでは言語により、Maliliit
na gagamba、And Dutay Nga Damang、Ang gagmay nga lawaなどの名称で歌われているようです。
spider
climbed up
the waterspout.
Down came
the rain
and washed
the spider out.
Out came
the sun
and dried up
all the rain
and the itsy bitsy
spider
climbed up
the spout again.