「イングランドのムーラン」は、「Ma l'è la bella di Sian…」という出だしのイタリア民謡です。 原題は、「Muran dell'Inghilterra」です。
ムーランというのは、「ムーア人(Moors)」のことかと思いますが、よく分かりませんでした。ムーア人は、マグレブ、イベリア半島、シチリア、マルタに住んでいたイスラム教徒で、アラブ人やアラブ化したイベリア人も含まれます。
この曲はイングランドからスコットランドの地域が発祥と考えられていますが、ヨーロッパのさまざまな地域で知られていて、特にスカンジナビア諸国、スペイン、イタリアで歌われています。
Ma l'è la bella di Sian
ma l'è la bella di Sian
chila l'è 'na tant gran bela fija,
ma l'è la bella di Sian
chila l'è 'na gran bela fija.