音楽研究所 索引

楽曲検索

歌の索引「あ行」 歌の索引「か行」 歌の索引「さ行」 歌の索引「た行」 歌の索引「な行」 歌の索引「は行」 歌の索引「ま行」 歌の索引「や行」 歌の索引「ら行」 歌の索引「わをん」
 

夜の調べ
Serenade

 
 

フランス フランス民謡
曲 Charles François Gounod
詞 Victor-Marie Hugo

 
 

 
 
  「夜の調べ」は、 フランスの作曲家シャルル・フランソワ・グノー(Charles François Gounod)の作曲した曲です。原題は「Serenade」で、「セレナーデ」というタイトルで紹介されていることもあります。  
  セレナーデは、恋人の為に演奏される曲のことですが、夕方に演奏される曲という意味合いももっています。逆に朝に演奏される曲は、「マッティナータ」と言います。 セレナードで有名な曲は、この曲のほかに、ドリゴのセレナード」 やトスティのセレナータ」、シューベルトの「 セレナード」、スペインのセレナード」、トセリの「嘆きのセレナード」があります。  
  詞はヴィクトル・ユーゴーです。訳詞は近藤朔風によるものを掲載しています。  
 
 
  歌詞  
  原詞  
 
Quand tu chantes, bércée,
Le soir, entre mes bras,
Entends-tu ma pensée
Qui te répond tout bas?
Ton doux chant me rappelle
Les plus beaux de mes jours.
Ah! Chantez, chantez, ma belle,
Chantez, chantez toujours
Quand tu ris, sur ta bouche
L’amour s’épanouit
Et soudain le farouche
Soupçon s’évanouit.
Ah! le rire fidèle
Prouve un coeur sans detours!
Ah! Riez, Riez, ma belle,
Riez, riez toujours
Quand tu dors, calme et pure,
Dans l’ombre sous mes yeux,
Ton haleine murmure
Des mots harmonieux,
Ton beau corps se révèle
Sans voile et sans atours.
Ah! Dormez, dormez, ma belle,
Dormez, dormez toujours
 
  日本語訳詞  
 
あわれゆかしき 歌の調べ
夕べはるかに 胸に聞けば
心はかえる 楽し昔
ああ歌えや君よ 永久に歌え
いざなつかし君 歌え
歌え歌え ああ永久に
朝綾なす 雲の如く
君が笑まいの
浮ぶみれば
いつか愁いの 影ぞ消える
ああ 笑まずや君よ
またも またも
いざ懐かし 君笑めよ
笑めよ笑めよ ああまたも
朝綾なす 雲の如く
君が笑まいの
浮ぶみれば
いつか愁いの 影ぞ消える
ああ 笑まずや君よ
またも またも
いざ懐かし 君笑めよ
笑めよ笑めよ ああまたも
 
 
 
 
  楽譜  
 

楽譜表示

左のボタンをクリックすると、この曲の楽譜 の表示や印刷を行うことができます。この曲のメロディと歌詞、コード進行が示された楽譜が表示されます。どの調で表示・印刷するかを指定することができます。無料ですが、表示までに多少時間がかかることがあります。
 
 
  音楽ファイルの無料ダウンロード  
 

癒しのハープ風

MIDIダウンロード

MP3ダウンロード MP4ダウンロード
サンバ風 MIDIダウンロード MP3ダウンロード MP4ダウンロード
ドイツのポルカ風 MIDIダウンロード MP3ダウンロード MP4ダウンロード
他の音楽スタイル MIDIダウンロード    
 
  上記の「無料ダウンロード」からサンバ風、癒しのハープ風の編曲など、様々な音楽スタイルのファイルをダウンロードすることができます。各ファイルは、FirstSongEditorのオートアレンジ機能を使用して伴奏を作成しています。 「他の音楽スタイル」を選択すると、クラシックやポップス、ジャズ、民族音楽など様々な音楽ジャンルの中から、弦楽四重奏やワルツ、ポルカ、ミュゼット、ブルースをはじめ、ギターやピアノ、ハーモニカなどのソロ演奏など、様々な音楽スタイルを選択するページが表示され、指定した音楽スタイルでダウンロード・ファイルを取得することができます。  
 
  動画  
      
 

コンタクト情報

コンタクト情報

古いメニュー